본문 바로가기

[영어] 미드로 공부하기/How I Met Your Mother

<No Dice> 거부하거나, 실패했음을 알릴 때!

 [HIMYM] Season 1-1

 

 


No dice

반대, 거부; 실패.

 


[Script]

Robbion:

I gotta get one of those blue French horns for over my fireplace.

It's gotta be blue. It's gotta be French.

 

Ted: No green clarinet?

Robbin: No.

Ted: Come on. No purple tuba?

 

Robbion:

It's a Smurf penis or no dice.

프렌치 호른이 아니면 소용 없어.


[Today's expression]

No dice

  • used to show that you refuse to do something or that somethign cannot be done
    어떤 것을 거절하거나 할 수 없다는 것을 보여줄 때 사용
    ex) I googled for it and looked around the web but no dice.
          검색하고 웹을 뒤져봤지만 소용 없었어요.


    ex) Nice try, but no dice. 좋은 시도였지만 안됐네

    ex) I called your home and a lot of other places I thought you might be at. No dice.
        네 집이랑 네가 있을 만한 곳들에 전화해봤지만, 소용 없었지.