본문 바로가기

[영어] 미드로 공부하기/How I Met Your Mother

"내꺼야! 찜!"을 영어로 표현해보자 <Dibs!>

 [HIMYM] Season 1-1

 

 


Dibs!

찜!


 

[Script]

 

Marshall:

I promised Ted we wouldn't do that.

테드한테 이러지 않겠다고 약속했는데..

 

Lilly:

Did you know there's a Pop Tart under your fridge?

냉장고 밑에  팝 타트(과자) 있는거 알았어?

* 팝 타트: 켈로그사에서 만든 미국의 국민 간식인데

  아침 대용으로서 많은 사랑을 받는 과자입니다.

  굳이 비유를 하자면, 한국의 초코파이 같은 존재라 할 수 있겠어요.

 

  TMI: 월마트에 따르면 허리케인 등 재난 상황이 닥쳤을 때

       가장 많이 팔리는 제품이 바로 팝 타트라고 합니다 ㅋㅋ

 

Marshall:

No, but dibs. 아니, 근데 !




 

[Today's expression]

[Dibs]

 

본 드라마 안에서는 간단하게 "Dibs!" 하고만 사용됐자먼

주로 많이 쓰이는 표현은 I've got dibs on + 명사, I have dibs on + 명사 등 입니다.

ex) I've got dibs on him, so don't even give his the eye. 저 남자는 내가 찜! 눈길도 주지마.

ex) I have dibs on that last piece of cake.저 마지막 남은 케익은 내꺼! 찜!